Русско-английский разговорник для туристов
29 05 2017 Путешественник Пока нет комментариевСкачать в PDF-формате: Русско-английский разговорник для туристов
Приветствие
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Доброе утро! (до обеда) | Good morning! | гуд мо:нин! |
Добрый день! (после обеда) | Good afternoon! | гуд а:фтэну:н! |
Добрый вечер! | Good evening! | гуд и:внин! |
Здравствуйте! | How do you do? | хау ду ю: ду! |
Привет! | Hello! | хэлоу! |
Привет! | Hallo! | хэлоу! |
Привет! | Hi! | хай! |
(Я) рад Вас видеть! | (I’m) glad to see you! | (айм) глэд ту си: ю: |
Добро пожаловать! | Welcome! | уэлком! |
Рады вас видеть! | We are glad to see you! | уи: а: глэд ту си: ю: |
Кого я вижу! | Is it … ? | из ит … ? |
Я не видел Вас несколько недель. | I haven’t seen you for weeks. | ай хэвент си:н ю: фо: уи:кс |
Как самочувствие? | How are you feeling? | хау а: ю: фи:лин? |
Как давно мы не виделись! | It’s a long time since I saw you last! | итс э лон тайм синс ай со: ю: ла:ст! |
Какая приятная неожиданность! | What a pleasant suprise! | уот э плэзит сэпрайз! |
Как дела? | How are you? | хау а: ю:? |
Как дела? | How are you doing? | хау а: ю: ду:ин? |
Как дела? | How are things? | хау а: сингз? |
Как родители? | How are your parents? | хау а: ё: пэрэнтс? |
Как семья? | How is your family? | хау из ё: фэмили? |
Как жена? | How is your wife? | хау из ё: уайф? |
Как муж? | How is your husband? | хау из ё: хазбэнд? |
Как дети? | How are your children? | хау а: ё: чилдрэн? |
Спасибо, очень хорошо. | Thank you, very well. | сэнк ю:, вэри уэл |
Спасибо, неплохо. | Thank you, not so bad. | сэнк ю:, нот соу бэд |
Спасибо, хорошо. | (I’m) Fine, thank you. | (айм) файн, сэнк ю: |
Спасибо, так себе. | Thank you, so-so. | сэнк ю:, соу-соу |
Надеюсь, что Вы чувствуете себя хорошо. | I hope you are feeling well. | ай хоуп ю: а: фи:лин уэл |
Так себе. | So-so. | соу-соу |
Все в порядке. | I’m all right. | айм ол райт |
Неплохо. | Not too bad. | нот ту: бэд |
Ничего хорошего. | Nothing good. | насинг гуд |
Прощание
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
До свидания! | Good-bye! | гудбай! |
Пока! | Bye-bye! | бай-бай! |
Пока! | So long! | соу лон! |
Будьте здоровы! Всего хорошего! | Cheerio! | чиэриоу! |
Спокойной ночи! | Good night! | гуд найт! |
До скорой встречи! | See you soon! | си: ю: су:н! |
До завтра! | See you tomorrow! | си: ю: тумороу! |
До вечера! | See you tonight! | си: ю: тунайт! |
До встречи! | See you later! | си: ю: лэйтэ! |
До скорого свидания! | See you again! | си: ю: эгэйн! |
Всего наилучшего! | All the best! | ол зэ бэст! |
Счастливого пути! | Have a good trip! | хэв э гуд трип! |
Удачи! | Good luck! | гуд лак! |
Надеюсь, мы скоро встретимся. | I hope to see you soon. | ай хоуп ту си: ю: су:н! |
Надеюсь, мы еще встретимся. | I hope we’ll meet again. | ай хоуп уил мит эгэйн |
До новых встреч! | Till we meet again! | тил уи мит эгэйн! |
Пишите нам. | Write to us. | райт ту ас |
Вот мой адрес. | Here’s my address. | хиэс май эдрэс |
У меня новый адрес. Запишите пожалуйста … | I have a new address. Please, write it down … | ай хэв э нью: эдрэс. Плиз, райт ит даун … |
Позвоните мне. | Call me. | ко:л ми: |
Мой номер телефона … | My telephone number is … | май телифоун намбэ из … |
Я должен идти. | I must go now. | ай маст гоу нау |
Я должен идти. | I must be going. | ай маст би гоуин |
Жаль, что Вы уходите. | I’m sorry to see you go. | айм сорри ту си: ю: гоу |
Вы ведь не торопитесь? | You’re not in a hurry, are you? | ю:а нот ин э харри, а ю:? |
Рад был Вас видеть. | I’ve enjoyed seeing you. | айв инджойд си:ин ю: |
Возвращайтесь поскорее. | Come back soon. | кам бэк су:н |
Передавайте привет Вашей жене. | Remember me to your wife. | римэмбэ ми ту ё: вайф |
Передавайте привет Вашей сестре. | Give my regards to your sister. | гив ми ригадз ту ё: систэ |
Таможня, граница
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Где таможня? | Where is the customs? | уэа(р) из зэ кастэмз? |
Как пройти в таможню? | Which way to customs? | уич уэй ту кастэмз? |
Где паспортный контроль? | Where is the passport control? | уэа(р) из зэ па:спо:т кэнтроул? |
Я гражданин России. | I’m a citizen of Russia. | айм э ситизн ов раша |
Я следую из … в … | I go from … to … | ай гоу фром … ту … |
Покажите, пожалуйста, Ваш паспорт. | Show me your passport, please. | шоу ми ё: па:спо:т пли:з |
Вот мой паспорт. | Here is my passport. | хиэ(р) из май па:спо:т |
Какова цель Вашего приезда? | What is the purpose of your visit to this country? | уот из зэ пэ:пэс ов ё: визит ту зис кантри |
Цель моей поездки … | The purpose of my visit is … | зэ пэ:пэс ов май визит из … |
— туризм | — tourism | — туэризм |
— деловая | — business | — бизнис |
— личная | — personal | — пэ:снл |
Как долго Вы предполагаете здесь находиться? | How long do you intend to stay? | хау лонг ду ю интэнд ту стэй? |
Я собираюсь пробыть в стране … | I am going to stay in the country for … | ай эм гоуин ту стэй ин зэ кантри фо: … |
— несколько дней | — several days | — сэвр(э)л дэйз |
— неделю | — a week | — э уи:к |
— месяц | — a month | — э манс |
Где вы остановитесь? | Where will you stay? | уэа(р) вил ю стэй? |
Я остановлюсь … | I’ll stay at | айл стэй эт … |
— в гостинице | — a hotel | — э хоутэл |
— у родственников | — my relatives | — май рэлэтивз |
Сколько долларов/ евро Вы имеете при себе? | How much dollars/ euros have you gotten? | хау мач долэз/ юэрэуз хэв ю готн? |
Есть ли у Вас иностранная валюта? | Any foreign money? | эни форин мани? |
У меня … долларов/ евро | I have … dollars/ euros | ай хэв … долэз/ юэрэуз |
Имеется ли у Вас что-нибудь, подлежащее декларированию? | Have you anything to declare? | хэв ю энифин ту диклэа? |
Вот моя таможенная декларация. | Here is my customs declaration. | хиэ из май кастэмз дэклэрэйш(э)н |
Мне нужен бланк таможенной декларации. | I need a customs declaration form. | ай ни:д э кастэмз дэклэрэйш(э)н фо:м |
Есть ли у Вас вещи, подлежащие обложению таможенной пошлиной? | Have you any dutiable goods? | хэв ю эни дью:тиэбл гудз? |
В каком размере я должен оплатить пошлину? | How much customs duty must I pay? | хау мач кастэмз дью:ти маст ай пэй? |
Это мой багаж. | This is my luggage. | зис из май лагидж |
У меня имеются только личные вещи. | I have only personal belongings. | ай хэв оунли пэсенэл билонинз |
Это моя ручная кладь. | This is my hand luggage. | зис из май хэнд лагидж |
Я захватил с собой всего лишь несколько подарков. | I have only gotten some presents. | ай хэв оунли готн сам прэзэнтс |
Пожалуйста, откройте свой чемодан для досмотра. | Open your case for examination, please. | оупэн ё: кэйс фо: игзамэнэйш(э)н плиз |
За это Вы должны заплатить пошлину. | You’ll have to pay duty on this. | ю:л хэв ту пэй дьюти он зис |
Я вынужден конфисковать эти вещи. | I must confiscate these goods. | ай маст конфискэйт зиз гудз |
Я хотел бы позвонить в посольство. | I’d like to phone to the embassy. | айд лайк ту фоун ту зэ эмбэси |
Могу я идти? | May I go? | мэй ай гоу? |
Все в порядке. Вы можете проходить. | That’s all right! You may pass on. | зэтс ол райт! ю мэй па:с он |
Спасибо. | Thanks. | сэнкс |
Экскурсии на русском языке:
Поздравления и пожелания
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Удачи! | Good luck! | гуд лак! |
Счастливо! | Have a good time! | хэв э гуд тайм! |
Всего доброго! | All the best! | ол зэ бэст! |
С днем рождения! | Happy birthday to you! | хэпи бэ:сди ту: ю:! |
Счастливого Рождества! | Merry Christmas! | мэри крисмас! |
С Новым Годом! | Happy New Year! | хэпи нью: йиа! |
Желаю Вам удачи! | I wish you luck! | ай уиш ю: лак! |
Желаю Вам счастья! | I wish you happiness! | ай уиш ю: хэпинис! |
Желаю Вам успехов! | I wish you success! | ай уиш ю: сэксэс! |
Желаю Вам здоровья! | I wish you health! | ай уиш ю: хэлф! |
Мои наилучшие пожелания! | My best wishes! | май бэст уишиз! |
За дружбу! (тост) | To friendship! | ту фрэндшип! |
Ваше здоровье! За вас! (тост) | Here’s to you! | хиэс ту ю:! |
За сотрудничество! (тост) | To co-operation! | ту коуопэрэйшн! |
Будьте здоровы! Всего хорошего! | Cheerio! | чиэриоу! |
Поздравляю Вас! | My congratulations to you! | май кэнгрэтьюлэйшнс ту ю:! |
Поздравляю Вас с днём рождения! | I congratulate you on your birthday! | ай кэнгрэтьюлэйт ю: он ё: бэ:сди! |
Поздравляю Вас с праздником! | I congratulate you on the holiday! | ай кэнгрэтьюлэйт ю: он зэ холэди! |
Желаю, чтобы сбылись все Ваши мечты! | May all your dreams come true! | мэй ол ё: дримс кам тру:! |
Желаю Вам хорошо отдохнуть! | I hope you have a good rest! | ай хоуп ю: хэв э гуд рэст! |
Желаю Вам хорошо провести время! | I hope you have a good time! | ай хоуп ю: хэв э гуд тайм! |
Желаю Вам хорошо провести отпуск! | I hope you have a good holiday! | ай хоуп ю: хэв э гуд холэди! |
Счастливого пути! | Have a good journey! | хэв э гуд джо:ни! |
Счастливой посадки! | Happy landing! | хэпи лэндин! |
Спасибо за Ваши поздравления! | Thank you for your congratulations! | сэнк ю: фо: ё: кэнгрэтьюлэйшнс! |
Как начать разговор?
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Извините … | Excuse me … | икскъю:з ми: … |
Вы говорите по-английски? | Do you speak English? | ду ю: спи:к инглиш? |
— чуть-чуть. | — a little. | — э литл |
— плохо. | — bad. | — бэд |
— с помощью этого разговорника. | — with the help of this phrase-book. | — уиз зэ хэлп ов зис фрэйз-бук |
Извините за то, что вмешиваюсь … | Sorry for interrupting you … | сори фо: интераптин ю: … |
Извините, скажите пожалуйста … | Excuse me, tell me please … | икскъю:з ми:, тэл ми: пли:з … |
Я хотел бы с Вами поговорить. | I would like to speak to you. | ай вуд лайк ту спи:к ту ю: |
Вы сейчас очень заняты? | Are you very busy at the moment? | а: ю: вэри бизи эт зэ моумэнт? |
Не уделите мне минутку? | Could you spare me a moment? | куд ю: спэа ми: э моумэнт? |
Можно сказать Вам одно слово? | Can I have a word with you? | кэн ай хэв э во:д уиз ю:? |
Не могли бы вы мне помочь? | Could you help me, please? | куд ю: хэлп ми, пли:з? |
Я лишь хотел сказать Вам, что… | I’ll just like to tell you that … | айл джаст лайк ту тэл ю: зэт … |
Могу я у Вас спросить? | May I ask you a question? | мэй ай эск ю: э куэсчен? |
Знакомство
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Добро пожаловать! | Welcome! | вэлком! |
Как Вас зовут? | What is your name? | уот из ё: нэйм? |
Меня зовут… | I am … | ай эм … |
Моё имя … | My name is… | май нэйм из … |
Моя фамилия … | My surname is … | май сэ:нэйм из … |
Как его зовут? | What is his name? | уот из хиз нэйм? |
Его зовут …. | His name is …. | хиз нэйм из … |
Как её зовут? | What is her name? | уот из хё нэйм? |
Её зовут … | Her name is … | хё: нэйм из … |
Разрешите представить Вам … | I would like you to meet … | айд лайк ю: ту ми:т … |
— моего мужа. | — my husband. | — май хазбэнд |
— мою жену. | — my wife. | — май уайф |
— моего друга. | — my friend. | — май фрэнд |
— мою подругу. | — my girlfriend. | — май гё:лфрэнд |
— мистера … | — Mr. … | — миста … |
Разрешите Вас ему представить. | Let me introduce you to him. | лэт ми: интродью:c ю: ту хим |
Разрешите представиться. | May I introduce myself. | мэй ай интродью:c майсэлф |
Мы встречались раньше. | We’ve met before. | вив мэт бифо: |
По-моему, мы раньше не встречались. | I don’t think we have met before. | ай донт синк уи хэв мэт бифо: |
Я знаю Вас. | I know you. | ай ноу ю: |
Вы не знакомы? | Have you met? | хэв ю: мэт? |
Я хочу познакомить Вас с миссис … | I want you to meet Mrs. … | ай уонт ю: ту мит мисиз … |
Приятно с Вами познакомиться. | Pleased to meet you. | пли:зд ту ми:т ю: |
Вы уже знакомы с миссис …? | Have you meet Mrs. …? | хэв ю: мит мисиз … |
Рад с вами познакомиться. | I am glad to meet you. | ай эм глэд ту ми:т ю: |
Очень приятно! | Very pleased! | вери пли:зд! |
Вы мистер …? | Mister …, I believe? | миста …, ай били:в? |
Вы миссис …? | Missis …, I believe? | мисиз …, ай били:в? |
Взаимопонимание
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Вы меня понимаете? | Do you understand me? | ду ю: андестэнд ми? |
Я не понимаю Вас. | I don’t understand you. | ай донт андестэнд ю: |
Я понимаю Вас. | I understand you. | ай андестэнд ю: |
Я вполне понимаю Вас. | I quite understand you. | ай квайт андестэнд ю: |
Я понимаю Вас вполне хорошо. | I understand you quite well. | ай андестэнд ю: квайт уэлл |
Я понимаю каждое Ваше слово. | I understand every word you say. | ай андестэнд эври уо:д ю: сэй |
Говорите громче, пожалуйста. | Speak louder, please. | спик лоудэ, пли:з |
Говорите медленнее, пожалуйста. | Speak slower, please. | спик слоуэ, пли:з |
Напишите пожалуйста. | Write it down, please. | райт ит даун, пли:з |
Переведите это. | Translate it. | транслэйт ит |
Повторите пожалуйста. | Please, say it again. | пли:з, сэй ит эгэйн |
Как это перевести? | How can that be translated? | хау кэн зэт би: транслэйтид? |
Нам нужен переводчик. | We need an interpreter. | уи ни:д эн интё:прита |
Различные вопросы
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Где? Куда? | Where? | уэа? |
Почему? Зачем? | Why? | уай? |
Как? | How? | хау? |
Кого? Кому? | Whom? | хум? |
Когда? | When? | уэн? |
Кто? | Who? | ху:? |
Который? | Which? | уич? |
Чей? | Whose? | ху:з? |
Что? Какой? | What? | уот? |
Откуда? | Where from? | уэа фром? |
Сколько? (исчисляемые) | How many? | хау мэни? |
Сколько? (неисчисляемые) | How much? | хау мач? |
Кто это? | Who is this? | ху: из зис? |
Что случилось? | What has happened? | уот хэз хэпэнд? |
Что Вы хотите? | What do you want? | уот ду: ю: уонт? |
Кого Вам нужно? | Who do you want? | ху: ду: ю: уонт? |
Кого Вы ищете? | Who are you looking for? | ху: а: ю: лукин фо:? |
Кого я могу спросить? | Who can I ask? | ху: кэн ай эск? |
Где я могу его найти? | Where can I find him? | уэа кэн ай файнд хим? |
Кто Вам это сказал? | Who told you that? | ху: тоулд ю: зэт? |
Что Вы имеете в виду? | What do you mean? | уот ду ю: мин? |
В чем дело? | What’s the matter? | уотс зэ мэтэ? |
Вы меня понимаете? | Do you undestand me? | ду ю: андестэнд ми? |
Вам это не нравится? | Don’t you like it? | донт ю: лайк ит? |
Разрешите? | May I? | мэй ай? |
У вас есть? | Do you have? | ду ю: хэв? |
Не могли бы Вы оказать мне услугу? | Could you do me a favor? | куд ю: ду ми э фэйвэ? |
Не скажете мне …? | Can you tell me …? | кэн ю: тэл ми …? |
Не могли бы вы мне помочь? | Could you help me, please? | куд ю: хэлп ми, пли:з? |
Где находится ближайшая больница? | Where is the nearest hospital? | уэа из зэ ниэрэст хоспитэл? |
Не дадите мне Вашу ручку? | May I have your pen? | мэй ай хэв ё: пэн? |
У Вас не найдется сигареты? | May I have a cigarette, please? | мэй ай хэв э сигэрэт, плиз? |
Вы курите? | Do you smoke? | ду: ю: смоук? |
Разрешите прикурить? | May I trouble you for a light? | мэй ай трабл ю: фо: э лайт? |
Вы не против, если я закурю? | Do you mind if I smoke? | ду ю: майнд иф ай смоук? |
Вы не посмотрите за моим багажом? | Would you, please, keep an eye on my baggage? | вуд ю:, плиз, кип эн ай он май бэгидж? |
Разрешите помочь Вам? | Allow me to help you? | элау ми ту: хэлп ю:? |
Экскурсии на русском языке:
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Да. | Yes. | йес |
Да, действительно. | Yes, indeed. | йес, инди:д |
Да, верно. | Yes, that’s true. | йес, зэтс тру: |
Да, конечно. | Yes, of course. | йес, ов ко:с |
Да, конечно. | Yes, certainly. | йес, сэ:тнли |
Обязательно. | Oh, surely. | оу шуэли |
Совершенно верно. | Absolutely correct. | абсэлю:тли кэрэкт |
Верно. | That’s right. | зэтс райт |
Несомненно. | Undoubtedly. | андаутэдли |
Все в порядке. | That’s all right. | зэтс о:л райт |
Я в этом уверен. | I’m sure of that. | айм шуэ ов зэт |
Я в этом абсолютно уверен. | I’m absolutely certain of that. | айм абсэлю:тли сё:тн ов зэт |
Понятно. | I see. | ай си: |
Хорошо. | O.K. | окэй |
Ладно, хорошо. | Good. | гуд |
Очень хорошо. | Very well. | вэри уэл |
Я с Вами полностью согласен. | I quite agree with you. | ай квайт эгри: уиз ю: |
Это хорошая идея. | That’s a good idea. | зэтс э гуд айдиа |
С удовольствием! | With pleasure! | уиз плэжа! |
В этом что-то есть. | There’s something in that. | зэас самфин ин зэт |
Не возражаю. | I don’t mind. | ай донт майнд |
Я не против. | I’m not against it. | айм нот эгэнст ит |
Я «за» | I’m for it! | айм фо: ит! |
Я согласен с Вами. | I agree with you. | ай эгри уиз ю: |
Вы правы! | You are right! | ю: а: райт! |
Конечно. | Of course. | ов ко:с |
Конечно! | Certainly! | сэ:тнли! |
Экскурсии на русском языке:
Несогласие, отказ
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Нет. | No. | ноу |
Конечно нет. | Certainly not. | сэ:тнли нот |
Это не так. | That isn’t true. | зэт иснт тру: |
Вы ошибаетесь. | You are mistaken. | ю: а: мистэйкэн |
Я не согласен с Вами. | I don’t agree with you. | ай донт эгри уиз ю: |
Я так не думаю. | I don’t think so. | ай донт синк соу |
Нет, я не смогу сказать Вам. | No, I can’t tell you. | ноу, ай кэнт тел ю: |
Я другого мнения. | I’m of a different opinion. | айм ов э диффэрэнт опиньэн |
Ничего не выйдет! | No go! | но гоу! |
Ни за что на свете! | Not for the world! | нот фо: зэ уолд! |
Ни в коем случае. | By no means. | бай ноу ми:нз |
По-моему, Вы ошибаетесь. | I think you’re wrong. | ай синк юа: рон |
Это неправда | It’s not true. | итс нот тру: |
Не в этом дело. | That’s not the question. | зэтс нот зэ куэсчен |
Не вижу в этом смысла. | I can’t see much sense in it. | ай кэнт си мач сэнс ин ит |
Вы не правы. | You aren’t right. | ю: а:нт райт |
Я против. | I object to that. | ай эбджект ту зэт |
Извините, но у меня дела. | Excuse me, but I have things to do. | экскьюз ми, бат ай хэв сингз ту ду |
Я не могу. | I can’t. | ай кэ:нт |
Это невозможно. | It’s impossible. | итс импосибл |
Приглашение, предложение
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Приходите к нам. | Come over and visit. | кам оува энд визит |
Заходите к нам сегодня вечером. | Come to see us tonight. | кам ту си: ас тунайт |
Заходите. | Come in. | кам ин |
Приходите ко мне в воскресенье. | Come and see me on Sunday. | кам энд си: ми он санди |
Приходите ко мне на День Рождения. | Come to my birthday party. | кам ту май бёзди пати |
Приходите на ужин. | Come to dinner. | кам ту динэ |
Хочу пригласить Вас на обед. | I want to invite you to lunch. | ай уонт ту инвайт ю: ту ланч |
Разрешите пригласить вас в …? | May I invite you to …? | мэй ай инвайт ю:ту …? |
— ресторан | — a restaurant | — э рэстэронт |
— кино | — the cinema | — э синэмэ |
— театр | — a theater | — э сиэтэ |
— клуб | — a club | — э клаб |
Звоните, когда угодно. | Call any day you like. | кол эни дэй ю: лайк |
Давай пойдём с нами в клуб? | How about coming with us to the club? | хау эбаут камин уиз ас ту зэ клаб |
Не хотите выпить кофе? | Would you like to have some coffee? | вуд ю: лайк ту хэв сам кофи? |
Вы можете составить мне компанию? | Can you keep me a company? | кэн ю: ки:п ми: э кампэни? |
Не хотите ли прогуляться? | Would you like to come for a walk? | вуд ю: лайк ту кам фо: э уо:к? |
Не хотите зайти ко мне и выпить? | Would you care to come to my place and have a drink? | вуд ю: кэа ту кам ту май плэйс анд хэв э дринк? |
Где (когда) мы встретимся? | Where (when) can we meet? | уэа (уэн) кэн уи: ми:т? |
Могу я предложить вам …? | May I offer you …? | мэй ай офэ ю: …? |
— сигарету | — a cigarette | — э сигэрэт |
— чашку кофе | — a cup of coffee | — э кап ов кофи |
— рюмку вина | — a glass of wine | — э гла:с ов уайн |
— мороженое | — an ice cream | — эн айс кри:м |
Благодарность
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Спасибо. | Thank you. | сэнк ю: |
Спасибо. | Thanks. | сэнкс |
Большое спасибо. | Thank you very much. | сэнк ю: вэри мач |
Большое спасибо. | Many thanks. | мэни сэнкс |
Спасибо Вам за … | Thank you for … | сэнк ю: фо: … |
Спасибо за помощь. | Thanks your for help. | сэнкс ё: фо: хэлп |
Заранее благодарен. | Thank you in advance. | сэнк ю: ин эдва:нс |
Я Вам очень благодарен. | I’m very thankful to you. | айм вэри сэнкфул ту ю: |
Я Вам очень обязан. | I’m very much obliged to you. | айм вэри мач эблайджд ту ю: |
Я вам очень признателен. | I am very grateful to you. | ай эм вэри грэйтфул ту ю: |
Спасибо за приглашение. | Thanks for the invitation. | сэнкс фо: зэ инвитэйшн |
Спасибо за подарок. | Thanks for the present. | сэнкс фо: зэ прэзэнт |
Это было приятно. | It was pleasure. | ит уоз плэжа |
Всегда пожалуйста. | You are always welcome. | ю: а: о:лвэз уэлкэм |
Всегда рад. | You are welcome. | ю: а: уэлкэм |
Не стоит благодарности. | Don’t mention it. | доунт меншэн ит |
Не за что. | Don’t mention it. | доунт меншэн ит |
Спасибо, что пришли. | Thank you for coming. | сэнк ю фо: камин |
Вы мне очень помогли. | You help been most helpful. | ю: хэлп бин моуст хэлпфул |
Не беспокойтесь. | No trouble at all. | ноу трабл эт о:л |
Пожалуйста, поблагодарите за меня Вашу … | Please, thank your … for me. | плиз, сэнк ё: … фо: ми |
— сестру | — sister | — систэ |
— жену | — wife | — уайф |
— мать | — mother | — мазэ |
Пожалуйста, поблагодарите за меня Вашего … | Please, thank your … for me. | плиз, сэнк ё: … фо: ми |
— мужа | — husband | — хазбэнд |
— брата | — brother | — бразэ |
— отца | — father | — фазэ |
Экскурсии на русском языке:
Язык, Как это сказать? (произношение)
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Вы говорите …? | Do you speak …? | ду ю: спи:к …? |
— по-английски | — English | — инглиш |
— по-русски | — Russian | — рашн |
— по-французски | — French | — френч |
— по-немецки | — German | — джэ:мэн |
— по-испански | — Spanish | — спэниш |
— по-итальянски | — Italian | — итэлиэн |
— по-китайски | — Chinese | — чайни:з |
Немного. | Just a little. | джаст э литл |
Чуть-чуть. | A little. | э литл |
Я знаю только несколько слов. | I only know few words. | ай оунли нау фью: во:дз |
Я не говорю по-английски. | I don’t speak English. | ай доунт спи:к инглиш |
Мой английский очень плохой. | My English is very poor. | май инглиш из вэри пуэ |
Я плохо говорю по-английски. | I speak English badly. | ай спи:к инглиш бэдли |
Я вас не понимаю. | I don’t understand you. | ай до:унт андэстэнд ю: |
Повторите пожалуйста. | Repeat, please. | рипи:т, пли:з |
Говорите немного помедленнее. | Would you speak a little slower. | вуд ю: спи:к э литл слоуэр |
Мне нужен переводчик. | I need an interpreter. | ай ни:д эн интэ:притэ |
Вы хорошо говорите по-английски. | You speak good English. | ю: спи:к гуд инглиш |
Вы говорите по-английски с легким (сильным) русским акцентом. | You speak English with a slight (b) Russian accent. | ю: спи:к инглиш уиз э слайт (строн) рашн эксэнт |
Ваше английское Как это сказать? (произношение) почти без ошибок. | You pronunciation of English is practically faultless. | ю: прэнансиэйшэн ов инглиш из прэктикэли фо:лтлэс |
На каких языках Вы говорите? | What languages can you speak? | уот лэнгвиджз кэн ю: спи:к? |
Где Вы изучали английский язык? | Where did you learn English? | уэа дид ю: лён инглиш? |
Как долго Вы изучали английский? | How long have you been learning English? | нау лон хэв ю: бин лё:нин инглиш? |
Я изучал его почти три года. | I’ve been learning it for almost three years. | айв бин лё:нин ит фо: о:лмоуст сри йиаз |
Давайте поговорим по-русски. | Let’s talk Russian. | лэтс то:к рашн |
Что значит по-русски ‘…’? | What’s the Russian word for ‘…’? | уотс зэ рашн во:д фо: …? |
Как это называется по-русски? | What’s that called in Russian? | уотс зэт колид ин рашн? |
Я не могу вспомнить, как по-русски будет ‘…’. | I can’t remember the Russian word for ‘…’. | ай кэнт римэмбэ зэ рашн во:д фо: … |
Давайте поищем это слово в моем словаре. | Let’s look up this word in my dictionary. | лэтс лук ап зис во:д ин май дикшинэри |
Как оно пишется? | How do you spell it? | хау ду ю: спэл ит? |
Что значит это слово? | What does this word mean? | уот даз зис во:д мин? |
Как Вы его произносите? | How do you pronounce it? | хау ду ю: прэнаунтс ит? |
Это жаргонное слово. | This is a slang word. | зис из э слэнг во:д |
Страна, национальность
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Из какой страны Вы приехали? | What country do you come from? | уот кантри ду ю: кам фром? |
Я приехал из России. | I come from the Russia. | ай кам фром зэ раша |
Откуда вы? | Where are you from? | уэа а: ю: фром? |
Я из … | I’m from … | айм фром … |
— России | — Russia | — раша |
— Украины | — Ukraine | — ю:крэйн |
— США | — USA | — юэсэй |
— Казахстана | — Kazakhstan | — кэзэкста:н |
— Белоруси | — Belorus | — белорус |
— Италии | — Italy | — итэли |
— Канады | — Canada | — кэнэдэ |
— Англии | — England | — инглэнд |
— Испании | — Spain | — спэйн |
— Японии | — Japan | — джэпэн |
Я живу в … | I live in … | ай лив ин … |
— Москве | — Moscow | — москоу |
— Санкт-Петербурге | — Saint Petersburg | — сэйнт пи:тэсбё:г |
— Новосибирске | — Novosibirsk | — ноувэсибиэск |
— Казани | — Kazan | — кэзэн |
— Екатеринбурге | — Yekaterinburg | — екэтри:нбё:г |
— Уфе | — Ufa | — уфа: |
— Перми | — Perm | — пё:м |
Это моя первая поездка в США. | This is my first visit to the USA | зис из май фёст визит ту зэ юэсэй |
Я никогде не был за границей. | I’ve never visited other countries. | айв нэвэ визитид азэ кантриз |
Как долго Вы собираетесь быть в США? | How long are you going to stay in the USA? | хау лон а: ю: гоуин ту стэй ин зэ юэсэй? |
Я надеюсь остаться здесь на несколько недель. | I hope to stay here for a few weeks. | ай хоуп ту стэй хиэ фо: э фью уикс |
Вы кто по национальности? | What nationality are you? | уот нэшэнэлэти а: ю:? |
Вы русский или украинец? | Are you Russian or Ukrainian? | а: ю: рашн о: ю:крэйниэн? |
Я … | I’m … | айм … |
— русский | — Russian | — рашн |
— белорус | — Belorusian | — белорашн |
— украинец | — Ukrainian | — ю:крэйниэн |
— еврей | — Jew | — джу: |
Моя мать — немка по национальности. | My mother is German by nationality. | май мазэ из джё:мэн бай нэшэнэлэти |
Он — гражданин США. | He is an American subject. | хи из эн эмэрикэн сабджэкт |
Экскурсии на русском языке:
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Скажите пожалуйста, сколько время? | What’s the time, please? | уотс зэ тайм, плиз? |
Не скажете мне точное время? | Could you tell me the right time, please? | куд ю: тел ми зэ райт тайм, плиз? |
Сколько времени? | What time is it? | уот тайм из ит? |
Сколько времени? | What’s the time? | уотс зэ тайм? |
Пять часов. | It’s five o’clock. | итс файв о клок |
Ровно шесть часов. | It’s exactly six. | итс игзэктли сикс |
Половина четвертого. | It’s half past three. | итс ха:ф па:ст сри |
Пятнадцать минут третьего. | It’s a quarter past two. | итс э кво:тэ па:ст ту: |
Без пятнадцати девять. | Fifteen minutes to nine | фифти:н минитс ту найн |
Без пяти семь. | It’s five to seven. | итс файв ту сэвэн |
Пять минут восьмого. | It’s five past seven. | итс файв па:ст сэвэн |
Двенадцать часов дня (ночи). | It’s twelve noon (midnight). | итс твэлв нун (миднайт) |
Ох, уже так поздно! | Oh, is it as late as that! | ох, из ит эз лэйт аз зэт! |
Уже девять часов? | Is it nine already? | из ит найн о:лрэди? |
Мои часы отстают (спешат) на десять минут | My watch is ten minutes slow (fast). | май уотч из тэн минитс слоу (фа:ст) |
Мои часы остановились. | My watch has stopped. | май уотч хэз стопид |
Я не знаю, сколько времени. | I don’t know, what time is it. | ай до:унт ноу, уот тайм из ит |
У нас много времени. | We have plenty of time. | уи хэв плэнти ов тайм |
Сегодня он опаздывает. | He’s late today. | хис лэйт тудэй |
Я не слишком рано? | Am I too early? | эм ай ту: ё:ли? |
Вы опоздали. | You are late. | ю: а: лэйт |
Быстрее! | Be quick! | би квик! |
Поторопитесь! | Hurry up! | хари ап! |
Какое сегодня число? | What’s the date today? | уотс зэ дэйт тудэй? |
Какое вчера было число? | What was the date yesterday? | уот воз зэ дэйт естэдэй? |
Сегодня — третье мая. | Today is the third of May. | тудэй из зэ сёд ов мэй |
Какой сегодня день недели? | What’s today? | уотс тудэй? |
Сегодня понедельник. | Today is Monday. | тудэй из манди |
Погода
По-русски | По-английски | Как это сказать? (произношение) |
Каков прогноз на сегодня? | What’s the forecast for today? | уотс зэ фо:ка:ст фо: тудэй? |
Какая сегодня погода? | What weather is it today? | уот уэзэ из ит тудэй? |
Сегодня на улице … | Today it is … outdoors. | тудэй ит из … аутдо:з |
— холодно | — cold | — коулд |
— жарко | — hot | — хот |
— ветрено | — windy | — уинди |
— пасмурно | — cloudy | — клауди |
— прохладно | — cool | — ку:л |
— солнечно | — sunny | — сани |
— дождливо | — rainy | — рэйни |
Прекрасное утро! | It’s a nice morning! | итс э найс монин! |
Сегодня утром было облачно. | It was cloudy this morning. | ит воз клауди зис монин |
Небо чистое. | The sky is clear. | зэ скай из клиэ |
Выглянуло солнце. | The sun is coming out. | зэ сан из камин аут |
Погода становится теплее. | The weather is getting warmer. | зэ уэзэ из гэтин во:мэ |
Идет сильный дождь. | It’s raining very hard. | итс рэйнин вэри ха:д |
Сегодня холодно. | It’s cold today. | итс коулд тудэй |
Дует сильный ветер. | The b wind blows. | зэ строн уинд блэуз |
Я ужасно замерз. | I feel terribly cold. | ай фил тэрэбли коулд |
Хороший день, не правда ли? | It’s a fine day, isn’t it? | итс э файн дэй, изнт ит? |
Мне жарко. | I’m hot. | айм хот |
Я совсем промок. | I’m wet through. | айм вэт сру: |
Прекрасная погода, не так ли? | It’s splendid weather, isn’t it? | итс сплэндид уэзэ, изнт ит? |
Какой прогноз погоды на завтра? | What is the weather forecast for tomorrow? | уот из зэ уэзэ фо:ка:ст фо: туморэу? |
Завтра будет … | Tomorrow it will be … | туморэу ит уил би … |
— тепло | — warm | — уо:м |
— холодно | — cold | — коулд |
— ветрено | — windy | — уинди |
— дождливо | — rainy | — рэйни |